导航菜单
首页 > 诗词 » 正文

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还

原文赏析:朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。拼音解读:cháocíbáidìcǎiyúnjiān,qiānlǐjiānglíngyīrìhái。
liǎngànyuánshēngtíbúzhù,qīngzhōuyǐguòwànzhòngshān。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

早发白帝城/白帝下江陵译文及注释

一清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡

相关赏析

早发白帝城/白帝下江陵创作背景

公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赶赴被贬谪的地方。行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵​。此诗即回舟抵江陵时所作

早发白帝城/白帝下江陵鉴赏

全诗四句全在一个“流”字,以体现诗人遇赦之后,从此海阔天空的轻松与喜悦的心情。首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间”的“间”字当作隔

作者介绍

李白李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游
收藏此文 赞一个 ( ) 打赏本站

如果本文对你有所帮助请打赏本站

  • 打赏方法如下:
  • 支付宝打赏
    支付宝扫描打赏
    微信打赏
    微信扫描打赏
本文关键词:
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
二维码